Last Night [昨晚]

hourglass-620397_960_720

the morning after
she pretended vodka was water
all sleep deprived
and out of her mind
she tried to purge herself of regrets
even if it was mixed in
with chunks of last nights dinner

sticking shame-stained fingers
down her throat
she could not quite reach
any semblance of redemption
she was stuck with the potent perfume of bile
for the rest of the day
and she vowed to not touch smirnoff
ever again


昨晚
她欺骗自己
说伏特加只是水

今天
缺乏睡眠的她
在发疯的边缘
她想在胃里
寻找一片后悔药
即便它混合在
昨晚的晚餐里

玷污羞辱的手指
经过自己的唇齿
而她够不着
任何转变事实机会
整天
她散发着呕吐浓厚
的香水味
发誓她再也不会
永远不会
让哪怕一滴
smirnoff
过唇


a poem loosely inspired by true events reflecting on the unforeseeable depth of  regret after all is said and done but more so about that unshakable feeling of disgust when you want to throw up but can’t and you’re stuck with the discomfort for the rest of the day

Advertisements

10 thoughts on “Last Night [昨晚]

  1. Only regret for 1 day? Oh, how I wish! This is so perfect a description:
    “…sticking shame-stained fingers
    down her throat
    she could not quite reach
    any semblance of redemption”

    Bravo!

    Like

Talk to me

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s